It is very common during print runs of new books to review the language of the text as well as other publication features like cover and page layout. These edits do nothing to diminish the original wit or spirit of the text and, while the original storylines and characters have been left untouched, the considered alterations make the texts far more inclusive and appealing to modern audiences in an age of rising cultural sensitivity.
This decision has rightly prompted widespread condemnation from the literary community. Arguments that Dahl's children's books are in some way bigoted are ludicrous and censoring his satire is nothing short of modern McCarthyism. The review is also an insult to the intelligence of audiences, who should be allowed to interpret and respond to literature on an individual basis, rather than have publishers curate and sterilize their experience of storytelling.